Abide With Me. A Hymn to Share with the Dying

One of the great and stately hymns of the Protestant musical heritage is “Abide With Me.” I love to play it at the organ, its rich chordal progression, and counterpoint in the pedal, create a very moving experience. The words too are a minor masterpiece that are a prayer of one approaching death with faith.

The author, Henry Francis Lyte (1793-1847) was an Anglican pastor in Devonshire England, for 23 years.  In 1844, Three years before his death Lyte was diagnosed with Tuberculosis. Despite this, he continued to work hard and was known to say, “It is better to wear out, than to rust out.” But his physical condition continued to deteriorate, until finally on September 4, 1847, at 54 years of age, he stood in his pulpit to deliver his farewell message. It is said, He was so weak that he almost crawled to the pulpit.

Later that day he retired to his room and wrote the words to this hymn: Abide With Me, as he meditated on the death he knew would soon approach. Advised by doctors to leave the cold, damp, coastal weather of England, he left for the Mediterranean. He died en route. A fellow clergyman who was with Henry during his final hours reported that Henry’s last words were: “Peace! Joy!”

Abide With Me was set to music by William H. Monk (1823-1889), and was played at Henry Lyte’s funeral service.

I have, when the situation was right, shared this him with the dying. Not all have fully accepted that they are dying, but for those who have reached the stage of acceptance, and when death seems certain, this hymn is very powerful, personal and poignant. It is a deeply personal prayer to the Lord to shepherd me through the valley of death and across chilly Jordan into the Promised Land of Heaven. As Catholics we can also see how it points to Jesus’ abiding presence in the sacraments and the liturgies celebrated for the dying.

The hymn opens with the approach of death described as the deepening darkness of eventide. At some point nothing, and no one in this secular world can help any longer. Only the Lord can help shepherd us through the valley of the shadow of death. And so the plea goes up: Abide with me.

Abide with me; fast falls the eventide;
The darkness deepens; Lord with me abide.
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, O abide with me
.

The second verse poetically describes life as a “little day.” For in the end, how brief and how swift this life passes. And as it passes, all earth’s glories and joys seem so little. I have seen the dying with that look in their eye as they look through and beyond me. They see something and someone greater now.

As my Father lay dying and could barely talk in his final days he said, “I just want to be with God.” It was his way of saying, “Abide Lord with me!”

The third verse too begs of the Lord, not a mere passing word, but an abiding, a lasting presence, filled with patience, familial love and a mercy that stoops to raise us up to joys unending

Swift to its close ebbs out life’s little day;
Earth’s joys grow dim; its glories pass away;
Change and decay in all around I see;
O Thou who changest not, abide with me.

Not a brief glance, I beg a passing word;
But as Thou dwell with Thy disciples, Lord,
Familiar, condescending, patient, free.
Come not to sojourn, but abide with me
.

The fourth and fifth verses amount to a plea for mercy based on God’s constant mercy of the past. It is not unlike the mercy verses of the Dies Irae which say: Think, kind Jesus my salvation, caused thy wondrous incarnation, Leave me not to reprobation! Faint and weary Thou hast sought me, On the cross of suffering bought me; Shall such grace be vainly brought me? Through the sinful Mary shriven and the dying thief forgiven, thou to me a hope has given! But here Lyte makes the basis even more personal as he appeals to the Lord mercy for him in the past.

Come not in terrors, as the King of kings,
But kind and good, with healing in Thy wings,
Tears for all woes, a heart for every plea—
Come, Friend of sinners, and thus bide with me.

Thou on my head in early youth didst smile;
And, though rebellious and perverse meanwhile,
Thou hast not left me, oft as I left Thee,
On to the close, O Lord, abide with me
.

The sixth verse calls to mind that at death’s approach some temptations increase. Perhaps it is despair, perhaps it is anger at God, perhaps we suffer unwillingly or with resentment, perhaps there is the tendency to be impatient  with those who seek to help or console.

Here are some of the reasons we anoint the sick and dying. Surely we pray for healing, but we also seek, by the Lord’s mercy to stave off the effects of illness that can draw us into temptation.

We also pray that one will courageously face death and, by facing it, see in it no sting, but only victory in the Lord.

It is the abiding presence of Lord that is communicated to the soul in the anointing: Through this holy anointing, may the Lord, in his love and mercy, heal you with the grace of the Holy Spirit. Yes, for the dying: may the Lord abide with you in these last and difficult moments.

Holy Communion too, for those physically able to receive it also brings the Lord’s abiding presence. And so the hymn beautifully says:

I need Thy presence every passing hour.
What but Thy grace can foil the tempter’s power?
Who, like Thyself, my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine, Lord, abide with me.

I fear no foe, with Thee at hand to bless;
Ills have no weight, and tears no bitterness.
Where is death’s sting? Where, grave, thy victory?
I triumph still, if Thou abide with me.

Yes, here is the cross. But it is the tree of victory, for it is the key that unlocks heaven. And soon it’s “Friday” gives way, after the passage through judgement and purgatory, to an eternal Sunday for those who die with faith. Only the cross of Jesus can perfect us and bring forth the endless day of glory where we will abide for ever with God.

Hold Thou Thy cross before my closing eyes;
Shine through the gloom and point me to the skies.
Heaven’s morning breaks, and earth’s vain shadows flee;
In life, in death, O Lord, abide with me
.

Pray for and with the dying.

Finding Wisdom in an Old Hymn

One of the great yet largely unknown hymns of the Church is Take My Life, and Let it Be. It was written by Frances R. Havergal, in February of 1874 and speaks of the Christian’s total consecration to God.

I thought of this hymn today while talking with someone and thought too how appropriate it was as I write today on the evening of the Feast of the Annunciation. For, in today’s reading at Mass we read:

Sacrifice or oblation you wished not,
but ears open to obedience you gave me.
Holocausts or sin-offerings you sought not;
then said I, “Behold I come.
(Psalm 40:7-8)

Now this psalm refers especially to Christ, but also then to us;  for it is not enough to be ritually observant. No indeed, Jesus has established a new manner of sacrifice. The priests of the Old Testament sacrificed something other than themselves: lambs, goats, turtledoves and so forth. But Jesus our High Priest sacrifices himself. In the New Testament, the priest and victim are one and the same.

Hence Psalm 40, above, declares that the sacrifice Jesus offered was not to kill an animal, but to obey, and offer himself. The same pattern is for us, who share in the royal priesthood of Christ.

While not all of us are ministerial priests who serve at the altar, all of us, by virtue of our baptism share in the royal priesthood. Hence we are to imitate Jesus, our high priest.

It is not enough for us to engage merely in ritual observance. In the end we must make the sacrifice of obedience, sacrificing our will, and wishes. Further, we must say with Jesus, “Behold I come.” That is to say, “I offer you the sacrifice of my own life, my mind, heart, will, strength, and body.”

St. Paul says, I urge you, brothers, in view of God’s mercy, to offer your bodies as livings sacrifices, holy and pleasing to God – this is your act of worship. (Rom 12:1). This is what we offer to God, the gift of our very selves.

Consider this as you meditate on one of the great hymns of the 19th Century. Frances Havergal speaks of how she came to write it:

I went for a little visit of five days….. (to Areley House)….. The last night of my visit after I had retired….; it was nearly midnight. I was too happy to sleep, and passed most of the night in praise and renewal of my own consecration; and these little couplets formed themselves, and chimed in my heart one after another till they finished with “Ever, Only, ALL for Thee!” [1]

And these are the words she wrote:

Take my life, and let it be consecrated, Lord, to Thee.
Take my moments and my days; let them flow in ceaseless praise.
Take my hands, and let them move at the impulse of Thy love.
Take my feet, and let them be swift and beautiful for Thee.

Take my voice, and let me sing, always, only, for my King.
Take my lips, and let them be filled with messages from Thee.
Take my silver and my gold; not a mite would I withhold.

Take my intellect, and use, every power as Thou choose.
Take my will, and make it Thine; it shall be no longer mine.
Take my heart, it is Thine own; it shall be Thy royal throne.
Take my love, my Lord, I pour at Thy feet its treasure store.

Take myself, and I will be ever, only, all for Thee.

Yes, all for thee Lord. The sacrifice I offer to you is more than my money, more than my time, the sacrifice I offer is my very self, in imitation of your Son. My it be so Lord, ever more truly so, that my sacrifice be whole and entire: ever, only all for thee.

Photo Credit David Paul Ohmer via Creative Commons

Here is a modern version of this old hymn. The video links the words to vocations to the priesthood and religious life, but the hymn can surely refer to us all, whatever our state.

Hidden Jewel: An Advent Hymn Often Unheard

I have published on this Hymn before but want to post on it again at the beginning of Advent in hopes that a few of you who have the influence and ability may see that this hymn in used in your parishes for Advent at some point.

For my money the best Advent hymn ever written is Veni Redemptor Gentium (Come Redeemer of the Nations) written by St. Ambrose in the 4th Century.

One of the beautiful things about the ancient Latin Hymns is how richly theological they are. Not content to merely describe the event in question, they give sweeping theological vision and delve into the more hidden mysteries of each event.

So here we are beginning Advent and Jesus is coming, get ready! Well yes, but he is not just coming, he is redeeming, dying, rising, ascending and reigning at the Father’s Right Hand!  But how can we get all that into an Advent Hymn?  Well, just below you can read the text and see how.

But for now ponder the theological point that hymns like this make. And it is this:  that no act of God can merely be reduced to the thing in itself. Everything God does is part of a sweeping master plan to restore all things in Christ, to take back what the devil stole from us! Too often we see the events of our redemption in a disconnected sort of way, but it is all really one thing and the best theology connects the dots. It is not wrong for us to focus on one thing or another, but we must not forget it is all one thing in the end.

Without this we can develop a kind of myopia (a limited vision) that over-emphasizes some aspect of redemption and thus harms the rest by a lack of balance. In the 1970s and 80s we had all resurrection all the time, but no passion or death. Christmas too has its hazards as we get rather sentimental about the “baby Jesus” but miss other important aspects of his incarnation. The passion and death are present in his birth in homeless poverty, the swaddling clothes, the flight into Egypt and so forth. The Eucharist is evident in his birth at Bethlehem (House of Bread) and his being laid in a manger (feed box for animals). His glory as God and his ultimate triumph are manifest in the Star overhead and the Angels declaration of glory! You see it is all tied together and the best theology connects the dots.

So with that in mind I present you to this wonderful Advent hymn so seldom sung in our Catholic Parishes. It can be sung to any Long Meter tune but is usually sung to its own melody (Puer Natus – see video below). I give here only the English translation but the PDF you can get by clicking here: ( VENI REDEMPTOR GENTIUM) contains also the Latin text. I think the poetic translation reprinted here is a minor masterpiece of English literature and hope you’ll agree. Enjoy this sweeping theological vision of the mystery of advent caught up into the grand and fuller vision of redemption.

Among the theological truths treated in this brief hymn are these: His title as Redeemer, his virgin birth, his inclusion of the Gentiles, his sinlessness, his two natures but one person, his incarnation at conception, His passion, death, descent into hell, ascension,  his seat at the Father’s right hand, his divinity and equality with the Father, his healing and sanctification of our humanity so wounded by sin, his granting us freedom and eternal life, his renewing of our minds through the light of faith, his opening of heaven to us.

Not bad for seven verses!   St. Ambrose, Pray for us!   And now the hymn:

  • Come, thou Redeemer of the earth,
  • Come testify thy virgin birth:
  • All lands admire, all times applaud:
  • Such is the birth that fits our God.
  •  
  • Forth from his chamber goeth he,
  • That royal home of purity,
  • A giant in twofold substance one,
  • Rejoicing now his course to run.
  •  
  • The Virgin’s womb that glory gained,
  • Its virgin honor is still unstained.
  • The banners there of virtue glow;
  • God in his temple dwells below.
  •  
  • From God the Father he proceeds,
  • To God the Father back he speeds;
  • Runs out his course to death and hell,
  • Returns on God’s high throne to dwell.
  •  
  • O Equal to thy Father, thou!
  • Gird on thy fleshly mantle now;
  • The weakness of our mortal state
  • With deathless might invigorate.
  •  
  • Thy cradle here shall glitter bright,
  • And darkness breathe a newer light,
  • Where endless faith shall shine serene,
  • And twilight never intervene.
  •  
  • All laud, eternal Son, to thee
  • Whose advent sets thy people free,
  • Whom with the Father we adore,
  • And Holy Ghost, for evermore.

 This video gives you an idea of what the hymn tune for Veni Redemptor Gentium sounds like. The words in this version are slightly different but the hymn tune is perfect. Try not to dance as it is sung. You can find the melody for this hymn tune in the hymn tune index of most hymnals. This hymn tune is called “Puer Natus.” The words to this hymn however can be sung to any Long Meter (LM) hymn tune.

Dies Irae (Day of Wrath) as a Hymn of Mercy? Yes!

I am of the mind that one of the great treasures and masterpieces of the Church’s Gregorian Chant is the sequence hymn for funeral Masses, Dies Irae. It is almost never done at funeral today though it remains a fixture of the Extraordinary form Mass. I know it is a “heavy” hymn with a sobering message, but it sure is glorious. The gorgeous chant was one of the more beautiful and soaring melodies of Gregorian Chant and manycomposers such as Mozart and Verdi set the text to stirring musical compositions. With November, the month of All souls winding down and Advent before us, perhaps this hymn deserves a look.

Ah the Dies Irae! It’s syllables hammering away in trochaic dimeter: Dies irae dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybila! (Day of wrath that day when the world dissolves to ashes, David bears witness to it along with the Sibyl!) Perhaps at times it is a bit heavy but at the same time no hymn more beautifully sets forth a basis for God’s mercy. The dark clouds of judgment part and give way to the bright beauty of the final line Pie Jesu Domine, dona eis requiem (Sweet Jesus Lord, give them [the dead] rest).

The hymn was not composed for funerals. Actually it was composed by Thomas of Celano in the 13th century as an Advent Hymn. Yes, that’s right an Advent hymn. Don’t forget that Advent isn’t just about getting ready for Christmas, it is about getting ready for the Second Coming of the Lord. And that is what this hymn is really about. At this time of year, as the the leaves fall and summer turns to winter, we are reminded of the passing of all things. The Gospels we read are those that remind us of death and the judgment to come.

Journey with me into the beauty and solemn majesty of this hymn. I will give you an inspiring English translation by W J Irons, one that preserves the meter and renders the Latin close enough. A few comments from me along the way but enjoy this largely lost masterpiece and mediation on the Last Judgment. (You can see the Latin Text along with English here: Dies Irae)

The hymn opens on the Day of Judgement warning that the day will reveal God’s wrath upon all injustice and unrepented sin. God’s wrath is his passion to set things right. And now it is time to put an end of wickedness and lies:

    • Day of wrath and doom impending,
    • Heaven and earth in ashes ending:
    • David’s words with Sibyl’s blending.

And all are struck with a holy fear! No one and no thing can treat of this moment lightly: all are summoned to holy fear. The bodies of the dead come forth from their tombs at the sound of the trumpet and will all of creation answer to jesus, the Judge and Lord of all:

    • Oh what fear man’s bosom rendeth
    • When from heaven the judge descendeth
    • On whose sentence all dependeth!
    •  
    • Wondrous sound the trumpet flingeth,
    • Through earth’s sepulchers it ringeth,
    • All before the throne it bringeth.
    •  
    • Death is struck and nature quaking,
    • All creation is awaking,
    • To its judge an answer making.
    • Lo the book exactly worded,
    • Wherein all hath been recorded,
    • Thence shall judgement be awarded.
    • When the Judge his seat attaineth,
    • And each hidden deed arraigneth:
    • Nothing unavenged remaineth.

Judgment shall be according to our deeds, whatever is in the Book (Rev 20:12; Romans 2:6)! Ah but also in God’s Word is the hope for mercy and so our hymn turns to ponder the need for mercy and appeals to God for that mercy:

    • What shall I frail man be pleading?
    • Who for me be interceding?
    • When the just are mercy needing?
    • King of majesty tremendous,
    • Who does free salvation send us,
    • Font of pity then befriend us.
    • Think kind Jesus, my salvation,
    • Caused thy wondrous incarnation:
    • Leave me not to reprobation.
    • Faint and weary thou hast sought me:
    • On the cross of suffering bought me:
    • Shall such grace be vainly brought me?
    • Righteous judge for sin’s pollution,
    • Grant thy gift of absolution,
    • Before the day of retribution.
    • Guilty now I pour my moaning:
    • All my shame and anguish owning:
    • Spare, O God my suppliant groaning.
    • Through the sinful Mary shriven,
    • Through the dying thief forgiven,
    • Thou to me a hope has given.

Yes there is a basis for hope! God is rich in mercy and, pondering the Day of Judgment is salutary since for now we can call on that mercy. And, in the end it is only grace and mercy that can see us through that day:

    • Worthless are my tears and sighing:
    • Yet good Lord in grace complying,
    • Rescue me from fire undying.
    • With thy sheep a place provide me,
    • From the goats afar divide me,
    • To thy right hand do thou guide me.
    • When the wicked are confounded,
    • Doomed to flames of woe unbounded:
    • Call me with thy saints surrounded.
    • Lo I kneel with heart-submission,
    • See like ashes my contrition:
    • Help me in my last condition.

And now comes the great summation: That Day is surely coming! Grant me O lord your grace to be ready:

    • Lo, that day of tears and mourning,
    • from the dust of earth returning.
    • Man for judgement must prepare him,
    • Spare O God, in mercy spare him.
    • Sweet Jesus Lord most blest,
    • Grant the dead eternal rest.

A masterpiece of beauty and truth if you ask me. Some years ago I memorized most of it. I sing it from time to time over in Church late at night, the hauntingly beautiful chant rings through the echoing arches of our Church. When I die sing it at my funeral! For I go to the Lord, the judge of all and only grace and mercy will see me through. Perhaps the plaintive calls of the choir below at my funeral will resonate to the very heavens as I am judged. And maybe the Lord will look at me and say,

    • I think they’re praying for you down there, asking mercy.”
    • “Yes, Lord, mercy.”
    • “They’re making a pretty good case.”
    • Yes Lord, mercy.
    • Then mercy it shall be

Amen.

Dies Irae from elena mannocci on Vimeo.

Learning the Latin of the Hymns for Benediction and Adoration

I sometimes get requests for help in understanding the Latin texts of the very familiar hymns for Eucharistic Adoration and Benediction. The O Salutaris and Tantum Ergo, though familiar to many Catholics remain only vaguely understood in terms of a word-for-word translation. Most know the poetic English renderings (“O Saving Victim Opening Wide” and “Humbly Let us Voice our Homage”) but this does not necessarily facilitate a word-for-word understanding as the Latin is sung. What I hope to do here,  and in greater detail in the attached PDF files, is to give a very literal rendering that preserves the word order of the Latin so that one can understand the Latin precisely. In the PDF I also give a brief word study of each word in both hymns. It is my hope to bring these hymns more alive for the faithful who sing them who may not be highly skilled in Latin.

1. The O Salutaris – The Author is St. Thomas Aquinas. These are the last two verses of a longer hymn Verbum Supernum Prodiens (The heavenly Word, going forth) which was composed for Lauds (Morning Prayer) of the Divine Office of Corpus Christi. The meter is Iambic Dimeter, accentual with alternating rhyme. This hymn was said to so please even the hostile Rousseau that he would have given all his poetry to be its author.  I propose here to record the Latin text to the left and then a very literal English translation to the right which also preserves the word order for easy comparison:

    • O salutaris Hostia    (O saving victim)
    • quae caeli pandis ostium    (who of heaven opens the gate – i.e. who opens the gate of heaven)
    • bella premunt hostilia    (wars press hostile – i.e. hostile wars press)
    • da robur fer auxilium    (give strength, bear aid)
    • Uni Trinoque Domino    (To the One and Threefold Lord)
    • sit sempiterna gloria    (may there be eternal glory)
    • qui vitam sine termino    (who life without end)
    • nobis donet in patria    (to us may he grant in the Fatherland)

I have prepared a printable and more thorough word study here: Study the O SALUTARIS

2. The Tantum Ergo– The author is St. Thomas Aquinas. It was composed for Vespers (Evening Prayer) of the Divine Office for the Feast of Corpus Christi. The meter is trochaic tetrameter catalectic, rhyming at both the caesura and at the end of the line. These two verses are the last two of the full hymn Pange Lingua.  There is here a wonderful union of sweetness of melody with clear-cut dogmatic teaching. I propose here to record the Latin text to the left and then a very literal English translation to the right which also preserves the word order for easy comparison:

    • Tantum ergo sacramentum   (So great therefore a sacrament)
    • veneremur cernui    (let us venerate with bowed heads)
    • et antiquum documentum    (and the ancient document)
    • novo cedat ritui    (to the new, give way, rite    i.e. gives way to the new rite)
    • Praestet fides supplementum    (may supply faith a supplement  i.e. may faith supply a supplement)
    • Sensuum defectui.    (of the senses for the defect  i.e. for the defect of the senses)
    • Genitori Genitoque    (To the One who generates and to the one who is generated (i.e. Father and Son)
    • Laus et jubilatio    (be praise and joy)
    • Salus, honor, virtus, quoque    (health, honor, strength also)
    • sit et benedictio    (may there be and blessing)
    • Procedenti ab utroque    (to the One proceeding from both)
    • Compar sit laudatio    (equal may there be praise  i.e. may there be equal praise)

I have prepared a printable and more thorough word study here: Study the TANTUM ERGO.

I hope that this may be of some help along with the printable PDF word studies. Venite Adoremus (Come let us adore).

Here is setting of the Tantum Ergo by Mozart which I paired with some video footage I found:

From Heaven to Earth and Back Again – Celebrating a Great Hymn of the Church

One of the greatest English hymns ever written, is “For All the Saints.” It is a wide and sweeping vision of the Church Militant and the Church Triumphant. It’s imagery is regal and joyful, it’s poetry majestic and masterful. A vivid picture is painted in the mind as the wondrous words move by. If you ask me it is a masterpiece. Many people know the opening line, but most have never sung it all the way through and thus miss its wondrous portrait.  A number of  years ago I committed words of this hymn to memory, very much like my father who loved to memorize things that moved him.

Spend a few moments now reflecting on this masterwork. It was written in 1864 by William Walsham How, an Anglican Bishop. Ralph Vaughan Williams set it to a stirring melody in 1906. I love to play this hymn at the organ since it has a challenging but exciting “walking base” played  by the feet and big rich chords in the hands. In his recent outreach to the Anglicans the Pope speaks of the liturgical, spiritual and pastoral traditions of the Anglican Communion as a “precious gift” and treasure to shared” (AC, III). This hymn from the Anglican tradition is surely one of those treasures. Permit me to set forth each verse and then comment.

First we cast our eyes heavenward to the Church Triumphant:

For all the saints, who from their labours rest, Who Thee by faith before the world confessed, Thy Name, O Jesus, be forever blessed. Alleluia!

Here then in the first verses is stated the purpose of the hymn. Namely, that we sing to and praise God for all those saints who have finished their course here and entered into the rest of the Lord. Like the the Lord they can say, “It is finished.” Like St. Paul they can say, I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day (2 Tim 4:7-8). These saints declared to world the holy and blessed name of Jesus by their words and deeds. They confessed and did not deny him. To them and us Jesus made a promise: Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven (Matt 10:32). And we too are summoned to take up the cry: “Blessed be the Name of the Lord!”

Thou wast their Rock, their Fortress and their Might;
Thou, Lord, their Captain in the well fought fight;
Thou, in the darkness drear, their one true Light.
Alleluia!

Salvation and the living of a holy and courageous life is only possible by the grace of God. Only if God be our rock,  our defender and our strength can we stand a chance in the battle of this earthly life. Jesus said, “Without me you can do nothing.” (Jn 15:5) St. Paul taught that the ancient Israelites made it through the desert only by Christ for he wrote: they drank from the spiritual rock that accompanied them in the desert, and that rock was Christ. (1 Cor 10:4). So Jesus is a rock in a weary land, a shelter in a time of storm! Only in Christ and by his light could they have the strength for the battle and win through to the victory.

O blest communion, fellowship divine!
We feebly struggle, they in glory shine;
Yet all are one in Thee, for all are Thine.
Alleluia!

Ah here then is our connecting verse. We, here on earth (the Church Militant) share blessed communion with the saints in heaven because we are one in Christ. The body of Christ is one and so we hav communion with the saints. We are not in separate compartments unconnected to the saints in heaven. No, we are one in Christ and have communion with them. And though we feebly struggle here on earth, the vision of the glory they already share and  our communion with them strengthens us. The Book of Hebrews referring to the saints in heaven says: Therefore since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders us and the sin that so easily entangles, and let us run with perseverance the race marked out for us! (Heb 12:1-2)

Having gazed heavenward and derived strength from our mystical communion with the Saints in Christ, the hymn now sets forth the trials of the Church militant and counsels: Courage!

O may Thy soldiers, faithful, true and bold,
Fight as the saints who nobly fought of old,
And win with them the victor’s crown of gold.
Alleluia!

We now who live here are told to be like courageous soldiers holding firm and loyal to the end to the true faith. We like they must often fight bravely in a world that is hostile to Christ and his truth. So fight we must, in a noble way for the crown comes only after the cross. But the victory will one day be ours. It doesn’t always look that way now, But Christ has already won the victory. And even if this world deprives us, ridicules us or even kills us, the victor’s Crown awaits to all who remain faithful. Jesus said, You will be hated by all because of me, be he who perseveres to the end will be saved. (Matt 10:22)

Now comes a call to courage rooted in song that faith puts in our hearts. Psalm 40 says: I waited patiently for the LORD; he turned to me and heard my cry. He put a new song in my mouth,  a hymn of praise to our God. Many will see and fear and put their trust in the LORD. It is a  song that echoes from heaven, through the words of scripture and the teachings of the Church: Victory is our today!  Here the call and source of courage in this verse:

And when the strife is fierce, the warfare long,
Steals on the ear the distant triumph song,
And hearts are brave, again, and arms are strong.
Alleluia!

For now,  it is God’s will that we hear the call “still to fight on.” For now we are in the Church militant. But here the verses of the hymn direct us back toward heavenly things and the last things. For, one day the battle will end for us. The hymn speaks elegantly of the “golden evening” of life and the “rest” that death will one day bring. And, likely through the purifying effects of purgatory, we shall one day pass where we will cast off our burdens, our sorrows and final sins. There the Lord will wipe every tear from our eyes (cf Rev. 21:4).

The golden evening brightens in the west;
Soon, soon to faithful warriors comes their rest;
Sweet is the calm of paradise the blessed.
Alleluia!

And then an even more glorious day breaks forth. The hymn closes the circle and we are back in heaven again! There the saints are clothed in bright array and the heavenly liturgy is beautifully captured in two lines as it describes the saints in worshipful praise as the King of Glory, Jesus passes by in triumuphal procession. What a glorious vision this verse provides:

But lo! there breaks a yet more glorious day;
The saints triumphant rise in bright array;
The King of glory passes on His way.
Alleluia!

And the hymn takes one final look. We have come full circle from heaven to earth and back to heaven again. We have made our journey but now the hymn bids us to cast our glance outward and see the magnificent procession that continues for all who will come after us. Jesus had said, “And I when I be lifted from the earth with draw all men unto me.” (Jn 12:32) So now look fellow Christian! Look outward from a heavenly perspective and see the harvest as Christ draws countless numbers to himself:

From earth’s wide bounds, from ocean’s farthest coast,
Through gates of pearl streams in the countless host,
And singing to Father, Son and Holy Ghost:
Alleluia!

Ah, what a hymn. What a sweeping vision and woundrous celebration of  the Christian life. Though the battle be now engaged, victory is sure if we but stand firm and hold to God’s unchanging hand.

Delight in the Dies Irae!

I am of the mind that we set aside a great treasure and masterpiece when the sequence hymn for funeral Masses, Dies Irae got the boot some forty years ago. I know it was a “heavy” hymn with a sobering message, but it sure was glorious. The gorgeous chant was one of the more beautiful and soaring melodies of Gregorian Chant and manycomposers such as Mozart and Verdi set the text to stirring musical compositions.

Ah the Dies Irae!  It’s syllables hammering away in trochaic dimeter: Dies irae dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybila! (Day of wrath that day when the world dissolves to ashes, David bears witness to it along with the Sibyl!) Many came to think it a theme too dark and sobering for the modern funeral. Perhaps at times it is a bit heavy but at the same time no hymn more beautifully sets forth a basis for God’s mercy. The dark clouds of judgment part and give way to the bright beauty of the final line Pie Jesu Domine, dona eis requiem (Sweet Jesus Lord, give them [the dead] rest).

The hymn was not composed for funerals. Actually it was composed by Thomas of Celano in the 13th century as an Advent Hymn. Yes, that’s right an Advent hymn. Don’t forget that Advent isn’t just about getting ready for Christmas, it is about getting ready for the Second Coming of the Lord. And that is what this hymn is really about. At this time of year, as the the leaves fall and summer turns to winter, we are reminded of the passing of all things. The Gospels we read are those that remind us of death and the judgment to come.

Journey with me into the beauty and solemn majesty of this hymn. I will give you an inspiring English translation by W J Irons, one that preserves the meter and renders the Latin close enough. A few comments from me along the way but enjoy this largely lost masterpiece and mediation on the Last Judgment. (You can see the Latin Text along with English here: Dies Irae)

The hymn opens on the Day of Judgement warning that the day will reveal God’s wrath upon all injustice and unrepented sin. God’s wrath is his passion to set things right. And now it is time to put an end of wickedness and lies:

    • Day of wrath and doom impending,
    • Heaven and earth in ashes ending:
    • David’s words with Sibyl’s blending.

And all are struck with a holy fear! No one  and no thing can treat of this moment lightly: all are summoned to holy fear. The bodies of the dead come forth from their tombs at the sound of the trumpet and will all of creation answer to jesus, the Judge and Lord of all:

    • Oh what fear man’s bosom rendeth
    • When from heaven the judge descendeth
    • On whose sentence all dependeth!
    •  
    • Wondrous sound the trumpet flingeth,
    • Through earth’s sepulchers it ringeth,
    • All before the throne it bringeth.
    •  
    • Death is struck and nature quaking,
    • All creation is awaking,
    • To its judge an answer making.
    •  
    • Lo the book exactly worded,
    • Wherein all hath been recorded,
    • Thence shall judgement be awarded.
    •  
    • When the Judge his seat attaineth,
    • And each hidden deed arraigneth:
    • Nothing unavenged remaineth.

Judgment shall be according to our deeds, whatever is in the Book  (Rev 20:12; Romans 2:6)! Ah but also in God’s Word is the hope for mercy and so our hymn turns to ponder the need for mercy and appeals to God for that mercy:

    • What shall I frail man be pleading?
    • Who for me be interceding?
    • When the just are mercy needing?
    •  
    • King of majesty tremendous,
    • Who does free salvation send us,
    • Font of pity then befriend us.
    •  
    • Think kind Jesus, my salvation,
    • Caused thy wondrous incarnation:
    • Leave me not to reprobation.
    •  
    • Faint and weary thou hast sought me:
    • On the cross of suffering bought me:
    • Shall such grace be vainly brought me?
    •  
    • Righteous judge for sin’s pollution,
    • Grant thy gift of absolution,
    • Before the day of retribution.
    •  
    • Guilty now I pour my moaning:
    • All my shame and anguish owning:
    • Spare, O God my suppliant groaning.
    • Through the sinful Mary shriven,
    • Through the dying thief forgiven,
    • Thou to me a hope has given.

Yes there is a basis for hope! God is rich in mercy and, pondering the Day of Judgment is salutary since for now we can call on that mercy. And, in the end it is only grace and mercy that can see us through that day:

    • Worthless are my tears and sighing:
    • Yet good Lord in grace complying,
    • Rescue me from fire undying.
    •  
    • With thy sheep a place provide me,
    • From the goats afar divide me,
    • To thy right hand do thou guide me.
    •  
    • When the wicked are confounded,
    • Doomed to flames of woe unbounded:
    • Call me with thy saints surrounded.
    •  
    • Lo I kneel with heart-submission,
    • See like ashes my contrition:
    • Help me in my last condition.

 And now comes the great summation: That Day is surely coming! Grant me O lord your grace to be ready:

    • Lo, that day of tears and mourning,
    • from the dust of earth returning.
    • Man for judgement must prepare him,
    • Spare O God, in mercy spare him.
    •  
    • Sweet Jesus Lord most  blest,
    • Grant the dead eternal rest.

A masterpiece of beauty and truth if you ask me. Some years ago I memorized most of it. I sing it from time to time over in Church late at night, the hauntingly beautiful chant rings through the echoing arches of our Church. When I die sing it at my funeral!  For I go to the Lord, the judge of all and only grace and mercy will see me through. Perhaps the plaintive calls of the choir below at my funeral will resonate to the very heavens as I am judged. And maybe the Lord will look at me and say,

    • I think they’re praying for you down there, asking mercy.”
    • “Yes, Lord, mercy.”
    • “They’re making a pretty good case.”
    • Yes Lord, mercy.
    • Then mercy it shall be

Amen.

Dies Irae from elena mannocci on Vimeo.

Pentecost Sequence Hymn – Veni Sancte Spiritus

There are several Feasts of the Church wherein a “sequence”  hymn may be sung.  The sequence hymn is sung Just before the the Alleluia (Gospel acclamation). The feasts with sequence hymns are these:

  1. Easter – Victimae Paschali Laudes (To the Paschal Victim give praise)
  2. Pentecost – Veni Sancte Spiritus (Come Holy Spirit)
  3. Corpus Christi – Lauda Sion (Praise O Sion)
  4. Our Lady of Sorrows – Stabat Mater (Stood the Mother sad and weeping)
  5. All Souls – Dies Irae (Day of Wrath)

Since today is Pentecost we ought to sample the sequence hymn for today: Veni Sancte Spiritus. Here is the Latin text and a translation (fairly literal) of my own.

VENI, Sancte Spiritus,
et emitte caelitus
lucis tuae radium.
COME, Holy Spirit,
send forth from heaven
the rays of thy light
Veni, pater pauperum,
veni, dator munerum
veni, lumen cordium.
Come, Father of the poor;
Come, giver of gifts,
Come, light of [our] hearts.
Consolator optime,
dulcis hospes animae,
dulce refrigerium.
Oh best Comforter,
Sweet guest of the soul,
Sweet refreshment.
In labore requies,
in aestu temperies
in fletu solatium.
In Labor rest
in the heat, moderation;
in tears, solace.
O lux beatissima,
reple cordis intima
tuorum fidelium.
O most blessed Light
fill the inmost heart
of thy faithful.
Sine tuo numine,
nihil est in homine,
nihil est innoxium.
Without your spirit,
nothing is in man,
nothing that is harmless
Lava quod est sordidum,
riga quod est aridum,
sana quod est saucium.
Wash that which is sordid
water that which is dry,
heal that which is wounded.
Flecte quod est rigidum,
fove quod est frigidum,
rege quod est devium.
Make flexible that which is rigid,
warm that which is cold,
rule that which is deviant.
Da tuis fidelibus,
in te confidentibus,
sacrum septenarium.
Give to thy faithful,
who trust in thee
the sevenfold gifts.
Da virtutis meritum,
da salutis exitum,
da perenne gaudium,
Amen, Alleluia.
Grant to us the merit of virtue,
Grant salvation at our going forth,
Grant eternal joy.
Amen. Alleluia.

Here is the trational Gregorian Chant of this sequence:

And here is a rather nice modern version of the same text: